Кадастровая карта России. Крым село громовка


Шокирующий Крым: Громовка – как умирают села

«Поселок, каким был таким и остался. Разве что домики были красивее, людей побольше. А сейчас … Здесь нет никого», — разводит руками жительница села Громовка Сакского района. Продолжать дальше и не хочется. Ранее не отличавшийся большим количеством жителей теперь населенный пункт представляет из себя практически вымерший островок сельской жизни.

Оставленные дома не пощадило время: исковерканные и перекошенные смотрят они пустыми глазницами окон на поросшую сорняком единственную улицу села. Да и некому протаптывать дорогу …

Сказать, что Громовка встречает гостей неприветливо – ничего не сказать. Встречать просто некому! «Раньше в поселке было около 20 человек. Сейчас четыре жилых дома», — сообщила одна из самых стойких жителей Громовки Нина Федоровна.

Не жаловались люди и на отсутствие работы: трудились на карьерах, на погрузке вагонов, кто в городе, кто дома. Сейчас в заброшенных домах оставшиеся жители держат домашний скот и хранят сено. В останках дворовых построек вальяжно прогуливаются овцы с нахальными глазами и вздорным характером. За деревней раскинулось давным-давно непаханое поле.

Несколько лет назад по соседству с Громовкой построили солнечную электростанцию. До этого  на ее месте были карьеры. С появлением электростанции жители поселка надеялись на возрождение, да куда там … Комплекс лишь «задорно» поблескивает тысячами зеркал, а село тем временем все больше приходит в упадок. Последние из громовчан продолжают отапливать дома печным отоплением, ходить в магазин за продуктами в соседние села, получать новости от приходящего почтальона. В полусотне метров от села гордо вздымается в небо газовая труба, которая должна была обеспечить жителям уют в зимние вечера.  «Никого не видим, ничего не знаем» — девиз или приговор жителей Громовки.

«В советское время лучше было. Работа была. А сейчас ничего нет. Благо есть фермеры, у них хоть можно работать. Кто в Москву уезжает, кто куда. В поселке остались одни пенсионеры. Если бы руководство думало, то поселок можно восстановить. А так … никому не надо: живут люди или существуют», — отмахивается местный житель. Годы независимости не принесли крымскому селу процветания. Земля зарастает бурьяном. Кто мог, тот оставил поселок в поисках лучшей жизни.

Читайте еще: Шокирующий Крым: Громовка – поселок на стыке истории

Если Вы хотите купить технику для склада в Рязани, обратитесь к Лидер Проф. Компания Лидер Проф предлагает Вашему вниманию широкий ассортимент техники для складов. Подробнее по ссылке https://lider-prof.ru/catalog/store

comments powered by HyperComments

Алекс Инхернен © Все права защищены. Читайте "Крымские Новости" в Яндекс.Дзен.

komtv.org

Громовка (Сакский район) Википедия

У этого термина существуют и другие значения, см. Громовка.

Гро́мовка (до 1948 года Коту́р; укр. Громовка, крымско-тат. Qotur, Къотур) — село (с 18 сентября 2013 года) в Сакском районе Крыма, в составе Охотниковского сельского поселения (согласно административно-территориальному делению Украины — Охотниковского сельского совета Автономной Республики Крым).

Население

Численность населения2001[8]2014[4]
28↘11

Динамика численности

Современное состояние

На 2016 год в Громовке 1 улица — Промышленная[19]; на 2009 год, по данным сельсовета, село занимало площадь 5 гектаров, на которой в 9 дворах числилось 14 жителей[20]. В Громовке действует ОАО «Сакский комбикормовый завод»[21]

Название

Котур (Qotur) по-крымскотатарски значит «чесотка». Населённый пункт с таким же названием находится в иранском Западном Азербайджане.

География

Громовка — маленькое село в центре района, в степном Крыму, в одной из балок, впадающих в озеро Сасык, высота центра села над уровнем моря — 17 м[22]. Соседние сёла — Карьерное менее 1 км на север, Охотниково на 2 км на юг и Рунное в 2,5 км на северо-запад. Расстояние до райцентра — около 17 километров (по шоссе)[23], там же ближайшая железнодорожная станция Саки (на линии Остряково — Евпатория). Через посёлок проходит грузовая железнодорожная линия к каменоломням. Транспортное сообщение осуществляется по региональной автодороге 35Н-450 Вересаево — Громовка[24] (по украинской классификации С-0-11202[25]).

История

Первое документальное упоминание села встречается в Камеральном Описании Крыма… 1784 года, судя по которому, в последний период Крымского ханства Корулы входил в Козловский кадылык Козловского каймаканства[26]. После присоединения Крыма к России (8) 19 апреля 1783 года[27], (8) 19 февраля 1784 года, именным указом Екатерины II сенату, на территории бывшего Крымского Ханства была образована Таврическая область и деревня была приписана к Евпаторийскому уезду[28]. После Павловских реформ, с 1796 по 1802 год, входила в Акмечетский уезд Новороссийской губернии[29]. По новому административному делению, после создания 8 (20) октября 1802 года Таврической губернии[30], Котур был включён в состав Урчукской волости Евпаторийского уезда.

По Ведомости о волостях и селениях, в Евпаторийском уезде с показанием числа дворов и душ… от 19 апреля 1806 года, в деревне Кутур числилось 12 дворов и 71 житель, исключительно крымских татар[9]. На военно-топографической карте 1817 года деревня Кутур обозначена с 15 дворами[31]. После реформы волостного деления 1829 года Котур, согласно «Ведомости о казённых волостях Таврической губернии 1829 года», остался в составе Урчукской волости[32]. На карте 1842 года Котур обозначен с 23 дворами[33].

В 1860-х годах, после земской реформы Александра II, деревню приписали к Абузларской волости. В «Списке населённых мест Таврической губернии по сведениям 1864 года», составленном по результатам VIII ревизии 1864 года, Котур — владельческая татарская деревня, с 18 дворами, 106 жителями и мечетью[10], а на трехверстовой карте 1865—1876 года в деревне Котур обозначено 8 дворов[34] — видимо, часть населения выехала в Турцию в результате эмиграции крымских татар, особенно массовой после Крымской войны 1853—1856 годов[35]. В «Памятной книге Таврической губернии 1889 года», по результатам Х ревизии 1887 года, в деревне Котур числилось 17 дворов и 95 жителей[11]. Согласно «…Памятной книжке Таврической губернии на 1892 год», в деревне Котур, входившей в Биюк-Борашский участок, числилось 100 жителей в 11 домохозяйствах[12].

Земская реформа 1890-х годов[36] в Евпаторийском уезде прошла после 1892 года, в результате Котур приписали к Сакской волости. По «…Памятной книжке Таврической губернии на 1900 год» в деревне числилось 66 жителей в 23 дворах[13]. На 1914 год в селении действовала лютеранская школа грамотности[37]. По Статистическому справочнику Таврической губернии. Ч.II-я. Статистический очерк, выпуск пятый Евпаторийский уезд, 1915 год, в Сакской волости Евпаторийского уезда числилась деревня Котур (вакуф)[38].

После установления в Крыму Советской власти, по постановлению Крымревкома от 8 января 1921 года № 206 «Об изменении административных границ»[39] была упразднена волостная система и село вошло в состав Евпаторийского района Евпаторийского уезда[40], а в 1922 году уезды получили название округов[41]. 11 октября 1923 года, согласно постановлению ВЦИК, в административное деление Крымской АССР были внесены изменения, в результате которых округа были отменены и произошло укрупнение районов — территорию округа включили в Евпаторийский район[42]. Согласно Списку населённых пунктов Крымской АССР по Всесоюзной переписи 17 декабря 1926 года, в селе Котур (вакуф), Башмакского сельсовета Евпаторийского района, числилось 10 дворов, все крестьянские, население составляло 42 человека, все татары[14]. После образования в 1935 году Сакского района[43] село включили в его состав[44]. По данным всесоюзная перепись населения 1939 года в селе проживал 51 человек[15].

В 1944 году, после освобождения Крыма от фашистов, согласно Постановлению ГКО № 5859 от 11 мая 1944 года, 18 мая крымские татары были депортированы в Среднюю Азию[45]. С 25 июня 1946 года Котур в составе Крымской области РСФСР[46]. Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 18 мая 1948 года, Котур переименовали в Громовку[47]. 26 апреля 1954 года Крымская область была передана из состава РСФСР в состав УССР[48]. Указом Президиума Верховного Совета УССР «Об укрупнении сельских районов Крымской области», от 30 декабря 1962 года село присоединили к Евпаторийскому району[49]. 1 января 1965 года, указом Президиума ВС УССР «О внесении изменений в административное районирование УССР — по Крымской области», Евпаторийский район был упразднён и село включили в состав Сакского[50][51] (по другим данным — 11 февраля 1963 года[43]). Решением Верховного Совета АРК от 18 сентября 2013 года посёлку Громовка присвоен статус села[52]. По данным переписи 1989 года в селе проживало 21 человек[15]. С 21 марта 2014 года — в составе Республики Крым России[53].

Примечания

  1. ↑ Данный населённый пункт расположен на территории Крымского полуострова, бо́льшая часть которого является объектом территориальных разногласий между Россией, контролирующей спорную территорию, и Украиной. Согласно федеративному устройству России, на спорной территории Крыма располагаются субъекты Российской Федерации — Республика Крым и город федерального значения Севастополь. Согласно административному делению Украины, на спорной территории Крыма располагаются регионы Украины — Автономная Республика Крым и город со специальным статусом Севастополь.
  2. ↑ 1 2 Согласно позиции России
  3. ↑ 1 2 Согласно позиции Украины
  4. ↑ 1 2 Перепись населения 2014 года. Численность населения Крымского федерального округа, городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений. Проверено 6 сентября 2015. Архивировано 6 сентября 2015 года.
  5. ↑ Приказ Минкомсвязи России «О внесении изменений в Российскую систему и план нумерации, утвержденные приказом Министерства информационных технологий и связи Российской Федерации от 17.11.2006 № 142». Минкомсвязь России. Проверено 24 июля 2016.
  6. ↑ Новые телефонные коды городов Крыма. Крымтелеком. Проверено 24 июля 2016. Архивировано 6 мая 2016 года.
  7. ↑ Приказ Россвязи от 31.03.2014 № 61 «О присвоении почтовых индексов объектам почтовой связи»
  8. ↑ Украина. Перепись населения 2001 года. Проверено 7 сентября 2014. Архивировано 7 сентября 2014 года.
  9. ↑ 1 2 Лашков Ф. Ф. Ведомость о волостях и селениях, в Евпаторийском уезде с показанием числа дворов и душ… от 19 апреля 1806 года. Стр. 151 // Известия таврической учёной комиссии, т. 26.. — Симферополь : Таврическая Губернская Типография, 1897.
  10. ↑ 1 2 М.Раевский. Таврическая губерния. Список населённых мест по сведениям 1864 г. Стр. 60. Санкт-Петербург. Центральный Статистический комитет МВД. Типография Карла Вульфа. Проверено 11 июня 2015.
  11. ↑ 1 2 Вернер К.А. Алфавитный список селений // Сборник статистических сведений по Таврической губернии. — Симферополь: Типография газеты Крым, 1889. — Т. 9. — 698 с.
  12. ↑ 1 2 Таврический Губернский Статистический комитет. Календарь и Памятная книжка Таврической губернии на 1892 год. — 1892. — С. 35.
  13. ↑ 1 2 Таврический Губернский Статистический комитет. Календарь и Памятная книжка Таврической губернии на 1900 год. — 1900. — С. 40—41.
  14. ↑ 1 2 Коллектив авторов (Крымское ЦСУ). Список населенных пунктов Крымской АССР по всесоюзной переписи 17 декабря 1926 года.. — Симферополь: Крымское центральное статистическое управление., 1927. — С. 68, 69. — 219 с.
  15. ↑ 1 2 3 4 Р. Музафаров. Крымскотатарская энциклопедия. — Ватан, 1993. — Т. 1 /А — К/. — 424 с. — 100 000 экз. — ISBN отс., Рег. № в РКП 87-95382.
  16. ↑ с Громовка Автономна Республіка Крим, Сакський район (укр.). Верховна Рада України. Проверено 30 мая 2015.
  17. ↑ Города и села Украины, 2009, Вересаевский сельсовет.
  18. ↑ Численность населения Крымского федерального округа, городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений.. Федеральная служба государственной статистики. Проверено 30 октября 2016.
  19. ↑ Крым, Сакский район, село Громовка. КЛАДР РФ. Проверено 25 октября 2016.
  20. ↑ Города и села Украины, 2009, Охотниковский сельсовет.
  21. ↑ Сакский комбикормовый завод, ОАО. Бизнес-гид. Проверено 6 ноября 2016.
  22. ↑ Прогноз погоды в с. Громовка (Крым). Weather.in.ua. Проверено 9 июня 2015.
  23. ↑ Маршрут Саки — Громовка  (недоступная ссылка — история). Довезуха РФ. Проверено 6 ноября 2016. Архивировано 7 ноября 2016 года.
  24. ↑ Об утверждении критериев отнесения автомобильных дорог общего пользования… Республики Крым.. Правительство Республики Крым (11.03.2015). Проверено 6 ноября 2016.
  25. ↑ Перечень автомобильных дорог общего пользования местного значения Автономной Республики Крым. Совет министров Автономной Республики Крым (2012). Проверено 6 ноября 2016.
  26. ↑ Лашков Ф. Ф. Каймаканствы и в оных каймаканами кто состоит // Камеральное описание Крыма, 1784 года. — Симферополь: Известия Таврической ученой архивной комиссии, 1888. — Т. 6.
  27. ↑ Гржибовская, 1999, Манифест о принятии полуострова Крымского, острова Тамани и всей Кубанской стороны под российскую державу. 1783 год с. 96.
  28. ↑ Гржибовская, 1999, Указ Екатерины II об образовании Таврической области. 8 февраля 1784 года, стр. 117.
  29. ↑ О новом разделении Государства на Губернии. (Именный, данный Сенату.)
  30. ↑ Гржибовская, 1999, Из Указа Александра I Сенату о создании Таврической губернии, с. 124.
  31. ↑ Карта Мухина 1817 года.. Археологическая карта Крыма. Проверено 28 мая 2015.
  32. ↑ Гржибовская, 1999, Ведомость о казённых волостях Таврической губернии 1829 г. с. 129.
  33. ↑ Карта Бетева и Оберга. Военно-топографическое депо, 1842 г.. Археологическая карта Крыма. Проверено 11 июня 2015.
  34. ↑ Трехверстовая карта Крыма ВТД 1865-1876. Лист XXXIII-12-b. Археологическая карта Крыма. Проверено 21 июня 2015.
  35. ↑ Сейдаметов Э. Х. Эмиграция крымских татар в XIX—нач. XX вв. // Культура народов Причерноморья, № 68. — Симферополь: Таврический Национальный Университет, 2005.
  36. ↑ Борис Веселовский. История земства за сорок лет. Т. 4; История земства. — Санкт-Петербург : Издательство О. Н. Поповой, 1911.
  37. ↑ Памятная книжка Таврической губернии на 1914 год. / Г. Н. Часовников. — Таврический Губернский Статистический комитет. — Симферополь: Таврическая Губернская Типография, 1914. — С. 222. — 638 с.
  38. ↑ Гржибовская, 1999, Статистический справочник Таврической губернии. Ч.I-я. Статистический очерк, выпуск пятый Евпаторийский уезд, 1915 год, с. 249.
  39. ↑ История городов и сел Украинской ССР. / П. Т. Тронько. — 1974. — Т. 12. — С. 521. — 15 000 экз.
  40. ↑ История городов и сел Украинской ССР. / П. Т. Тронько. — 1974. — Т. 12. — С. 197—202. — 15 000 экз.
  41. ↑ Население и промышленность. И.М.Саркизов-Серазини, 1925. Проверено 8 июня 2013. Архивировано 8 июня 2013 года.
  42. ↑ Краткая характеристика и историческая справка раздольненского района. Проверено 19 июня 2015.
  43. ↑ 1 2 Административно-территориальное деление Крыма. Проверено 27 апреля 2013. Архивировано 29 апреля 2013 года.
  44. ↑ Административно-территориальное деление РСФСР на 1 января 1940 года / под. ред. Е. Г. Корнеева. — Москва : 5-я Типография Трансжелдориздата, 1940. — С. 389. — 494 с. — 15 000 экз.
  45. ↑ Постановление ГКО № 5859сс от 11.05.44 «О крымских татарах»
  46. ↑ Закон РСФСР от 25.06.1946 Об упразднении Чечено-Ингушской АССР и о преобразовании Крымской АССР в Крымскую область
  47. ↑ Указ Президиума Верховного Совета РСФСР от 18.05.1948 о переименовании населённых пунктов Крымской области
  48. ↑ Закон СССР от 26.04.1954 О передаче Крымской области из состава РСФСР в состав Украинской ССР
  49. ↑ Гржибовская, 1999, Из Указа Президиума Верховного Совета Украинской ССР О внесении изменений в административное районирование Украинской ССР по Крымской области, с. 442.
  50. ↑ Гржибовская, 1999, Указ Президиума ВС УССР «О внесении изменений в административное районирование УССР — по Крымской области», от 1 января 1965 года. Стр. 443.
  51. ↑ Ефимов С.А., Шевчук А.Г., Селезнёва О.А. Административно-территориальное деление Крыма второй половины XX века: опыт реконструкции. Стр. 44. — Таврический национальный университет имени В. И. Вернадского, 2007. — Т. 20.
  52. ↑ Зміна категорії (статусу) населеного пункту (укр.). Верховна Рада України. Проверено 30 октября 2016.
  53. ↑ Федеральный закон Российской Федерации от 21 марта 2014 года № 6-ФКЗ «О принятии в Российскую Федерацию Республики Крым и образовании в составе Российской Федерации новых субъектов — Республики Крым и города федерального значения Севастополя»

Литература

Ссылки

wikiredia.ru

Громовка(Шелен). Часть 1.: aleks_rum

Чуть в стороне от популярных мест отдыха в Крыму находится тихое село Громовка. От пляжа в Морском(Капсихор) его отделяет всего семь километров. Это с одной стороны и минус для села, но с другой – большой плюс, поскольку в селе никогда нет особого наплыва отдыхающих, и если кому-то нравится спокойная обстановка на отдыхе, то Громовка вполне может ее предоставить.

В настоящий момент в селе официально проживает меньше двух сотен человек.Интересно село в плане своей многовековой истории. Первые письменные упоминания о населенном пункте на месте современной Громовки относятся еще к четырнадцатому веку и встречаются они в переписке генуэзцев, обосновавшихся в то время в Крыму. После поражения генуэзцев в конце пятнадцатого века село несколько столетий принадлежало Османской империи, и лишь десяток лет накануне включения территории Крыма в состав Российской империи числилось в составе Крымского ханства. Особенностью села, даже еще в начале двадцатого века, было то, что в нем, в отличие от большинства других поселений Крыма, велось террасное земледелие.

Фото камней с татарского кладбища.

При Советской власти перед началом Великой Отечественной войны в селе было полторы сотни дворов и проживало почти семьсот человек. Судя по всему, все жители Шелена в 41-ом году были крымско-татарской национальности. Уже после освобождения Крыма крымские татары были депортированы в Среднюю Азию за сотрудничество с фашистами, а само село – переименовано в Громовку.

Фото мемориальной доски с фамилиями крымских татар, как пострадавших от рук нацистов, так и принимавших участие в работах на них.

В отличие от знаменитого на весь Крым горного, с неожиданными поворотами серпантина, соединяющего Судак и Новый Свет, равнинная дорога от Громовки до моря проходит в обрамлении виноградников, растущих в долине реки Шелен.

Дорога к Морскому

Рельеф этой части дороги такой ровный, что на нем можно видеть стайки детей на велосипедах, которые едут купаться. Громовка находится на высоте 160 метров над уровнем моря, так что спуск к нему и возвращение обратно, даже без машины, особых сверхусилий не требует.

Абориген на скутере направляется в Громовку.

Ближайший к Громовке населенный пункт – село Ворон – находится по прямой в двух километрах, но на практике эти два села разделяет горная гряда и сообщение между ними проходит, можно сказать, только по козьим тропам.

Вид со стороны лощины Алкан-Дере в сторону Ворона и хребта Орта-Сырт.

Через всю Громовку проходит русло реки Шелен, большую часть года даже без намека на воду. Но в сезон дождей по реке несется бурный поток воды, которая собирается на склонах гор, окружающих Громовку.

Река Шелен в черте села Громовка летом.

Но самыми главными достопримечательностями Громовки являются скала Хабах и гора Хучла, нависающие над домами на краю села.

Многими сотнями лет истории веет от оставшейся после генуэзцев действующей до сих пор дороги, которая проложена от села вдоль живописнейшего ущелья Кара-Кишла. Само же ущелье Кара-Кишла многие сравнивают с Дарьяльским ущельем на Кавказе. Разумеется, само ущелье не столь величественно как Дарьяльское, но оно стоит того, чтобы побывать в нем. Когда уже закончился или еще не начался засушливый сезон с опасностью возникновения лесных пожаров, на машине можно проехать до перевала по ущелью.

Вход в ущелье Кара-Кишла.

Так же в окрестностях села находится несколько небольших рукотворных озер. Одно из которых – Ворон – обеспечивает водой Громовку в засушливый период. В озерах водится рыба. Так что после принятия морских ванн вечером вполне можно прокатиться к озеру и посидеть на бережке с удочкой и даже что-нибудь поймать.

Безымянное озеро под скалой Кызыл Таш

Есть в селе небольшой продуктовый магазинчик.Стоит сказать несколько слов о транспортной доступности Громовки. До Морского через Судак ходит много рейсовых автобусов. Но скорее всего последние километры до Громовки придется преодолеть на частнике. Из общественного транспорта можно воспользоваться городским автобусом, который идет из Судака до Громовки примерно сорок минут. Однако этот автобус до Морского с заездом в Громовку бывает только в понедельник, вторник и четверг, при отправлении из Судака в 08-00 и 11-45.

Еще виды Громовки:

Улица Центральная

Вид Громовки со склона горы.

На въезде в Громовку:

aleks-rum.livejournal.com

Громовка (Сакский район) — Википедия

У этого термина существуют и другие значения, см. Громовка. СтранаРегионРайонОбщинаПервое упоминаниеПрежние названияСело сПлощадьВысота центраНаселениеЧасовой поясТелефонный кодПочтовый индексКод ОКТМОКод КОАТУУ
Село
Громовкаукр. Громовкакрымско-тат. Qotur

45°16′05″ с. ш. 33°35′40″ в. д.HGЯO

Россия/Украина[1]

Республика Крым[2]/Автономная Республика Крым[3]

Сакский район

Охотниковское сельское поселение[2]/Охотниковский сельский совет[3]

1784

до 1948 — Котур

2013

0,05 км²

17 м

↘11[4] человек (2014)

UTC+3

+7-36563[5][6]

296548[7] / 96548

35 643 456 106

124385602

Громовка на картеГромовка

Громовка

К:ПРО:Города:Последняя правка: в текущем году

Гро́мовка (до 1948 года Коту́р; укр. Громовка, крымско-тат. Qotur, Къотур) — село (с 18 сентября 2013 года) в Сакском районе Крыма, в составе Охотниковского сельского поселения (согласно административно-территориальному делению Украины — Охотниковского сельского совета Автономной Республики Крым).

Содержание

  • 1 Население
    • 1.1 Динамика численности
  • 2 Современное состояние
  • 3 Название
  • 4 География
  • 5 История
  • 6 Примечания
  • 7 Литература
  • 8 Ссылки

Население

Численность населения2001[8]2014[4]
28↘11

Динамика численности

  • 1806 год — 71 чел.[9]
  • 1864 год — 106 чел.[10]
  • 1889 год — 95 чел.[11]
  • 1892 год — 100 чел.[12]
  • 1900 год — 66 чел.[13]
  • 1926 год — 43 чел.[14]
  • 1939 год — 51 чел.[15]
  • 1989 год — 21 чел.[15]
  • 2001 год — 28 чел.[16]

wikipedia.green

Громовка (Сакский район) — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

У этого термина существуют и другие значения, см. Громовка. К:Статьи о населённых пунктах без категории на Викискладе

Гро́мовка (до 1948 года Коту́р; укр. Громовка, крымско-тат. Qotur, Къотур) — село (с 18 сентября 2013 года) в Сакском районе Крыма, в составе Охотниковского сельского поселения (согласно административно-территориальному делению Украины — Охотниковского сельского совета Автономной Республики Крым).

Население

Численность населения2001[8]2014[6]
28↘11

Динамика численности

Современное состояние

На 2016 год в Громовке 1 улица — Промышленная[18]; на 2009 год, по данным сельсовета, село занимало площадь 5 гектаров, на которой в 9 дворах числилось 14 жителей[19].

Название

Котур (Qotur) по-крымскотатарски значит «чесотка». Населённый пункт с таким же названием находится в иранском Западном Азербайджане.

География

Громовка — маленькое село в центре района, в степном Крыму, в одной из балок, впадающих в озеро Сасык, высота над уровнем моря — 17 м[20]. Соседние сёла — Карьерное менее 1 км на север, Охотниково на 2 км на юг и Рунное в 2,5 км на северо-запад. Расстояние до райцентра — около 14 километров, там же ближайшая железнодорожная станция Саки (на линии Остряково — Евпатория). В Громовке действует ОАО «Сакский комбикормовый завод»[21], через посёлок проходит грузовая железножорожная линия к каменоломням.

История

Первое документальное упоминание села встречается в Камеральном Описании Крыма… 1784 года, судя по которому, в последний период Крымского ханства Корулы входил в Козловский кадылык Козловского каймаканства[22]. После присоединения Крыма к России (8) 19 апреля 1783 года[23], (8) 19 февраля 1784 года, именным указом Екатерины II сенату, на территории бывшего Крымского Ханства была образована Таврическая область и деревня была приписана к Евпаторийскому уезду[24]. После Павловских реформ, с 1796 по 1802 год, входила в Акмечетский уезд Новороссийской губернии[25]. По новому административному делению, после создания 8 (20) октября 1802 года Таврической губернии[26], Котур был включён в состав Урчукской волости Евпаторийского уезда.

По Ведомости о волостях и селениях, в Евпаторийском уезде с показанием числа дворов и душ… от 19 апреля 1806 года, в деревне Кутур числилось 12 дворов и 71 житель, исключительно крымских татар[9]. На военно-топографической карте 1817 года деревня Кутур обозначена с 15 дворами[27]. После реформы волостного деления 1829 года Котур, согласно «Ведомости о казённых волостях Таврической губернии 1829 года», остался в составе Урчукской волости[28]. На карте 1842 года Котур обозначен с 23 дворами[29].

В 1860-х годах, после земской реформы Александра II, деревню приписали к Абузларской волости. В «Списке населённых мест Таврической губернии по сведениям 1864 года», составленном по результатам VIII ревизии 1864 года, Котур — владельческая татарская деревня, с 18 дворами, 106 жителями и мечетью[10], а на трехверстовой карте 1865—1876 года в деревне Котур обозначено 8 дворов[30] — видимо, часть населения выехала в Турцию в результате эмиграции крымских татар, особенно массовой после Крымской войны 1853—1856 годов[31]. В «Памятной книге Таврической губернии 1889 года», по результатам Х ревизии 1887 года, в деревне Котур числилось 17 дворов и 95 жителей[11]. Согласно «…Памятной книжке Таврической губернии на 1892 год», в деревне Котур, входившей в Биюк-Борашский участок, числилось 100 жителей в 11 домохозяйствах[12].

Земская реформа 1890-х годов[32] в Евпаторийском уезде прошла после 1892 года, в результате Котур приписали к Сакской волости. По «…Памятной книжке Таврической губернии на 1900 год» в деревне числилось 66 жителей в 23 дворах[13]. По Статистическому справочнику Таврической губернии. Ч.II-я. Статистический очерк, выпуск пятый Евпаторийский уезд, 1915 год, в Сакской волости Евпаторийского уезда числилась деревня Котур (вакуф)[33].

После установления в Крыму Советской власти, по постановлению Крымревкома от 8 января 1921 года № 206 «Об изменении административных границ»[34] была упразднена волостная система и село вошло в состав Евпаторийского района Евпаторийского уезда[35], а в 1922 году уезды получили название округов[36]. 11 октября 1923 года, согласно постановлению ВЦИК, в административное деление Крымской АССР были внесены изменения, в результате которых округа были отменены и произошло укрупнение районов — территорию округа включили в Евпаторийский район[37]. Согласно Списку населённых пунктов Крымской АССР по Всесоюзной переписи 17 декабря 1926 года, в селе Котур (вакуф), Башмакского сельсовета Евпаторийского района, числилось 10 дворов, все крестьянские, население составляло 42 человека, все татары[14]. После образования в 1935 году Сакского района[38] село включили в его состав[39].

Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 18 мая 1948 года, Котур переименовали в Громовку[40]. Указом Президиума Верховного Совета УССР «Об укрупнении сельских районов Крымской области», от 30 декабря 1962 года село присоединили к Евпаторийскому району[41]. 1 января 1965 года, указом Президиума ВС УССР «О внесении изменений в административное районирование УССР — по Крымской области», Евпаторийский район был упразднён и село включили в состав Сакского[42][43] (по другим данным — 11 февраля 1963 года[44]). Решением Верховного Совета АРК от 18 сентября 2013 года посёлку Громовка присвоен статус села[45]. С 21 марта 2014 года — в составе Республики Крым России[46].

Напишите отзыв о статье "Громовка (Сакский район)"

Примечания

  1. ↑ Данный населённый пункт расположен на территории Крымского полуострова, бо́льшая часть которого является объектом территориальных разногласий между Россией и Украиной. Согласно административно-территориальному делению Российской Федерации, фактически контролирующей Крым, на его территории располагаются субъекты федерации Республика Крым и город федерального значения Севастополь. Согласно административно-территориальному делению Украины, на территории Крыма расположены входящие в состав Украины Автономная Республика Крым и город со специальным статусом Севастополь.
  2. ↑ Согласно административно-территориальному делению России
  3. ↑ Согласно административно-территориальному делению Украины
  4. ↑ В рамках административного деления Республики Крым
  5. ↑ В рамках административного деления Автономной Республики Крым
  6. ↑ 1 2 [www.gks.ru/free_doc/new_site/population/demo/perepis_krim/tab-krim/pub-01-03.xlsx Перепись населения 2014 года. Численность населения Крымского федерального округа, городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений]. Проверено 6 сентября 2015. [www.webcitation.org/6bKnaJmPV Архивировано из первоисточника 6 сентября 2015].
  7. ↑ Приказ Россвязи от 31.03.2014 № 61 «О присвоении почтовых индексов объектам почтовой связи»
  8. ↑ [pop-stat.mashke.org/ukraine-census-2001/avtonomna_respublika_krym.htm Украина. Перепись населения 2001 года]. Проверено 7 сентября 2014. [www.webcitation.org/6SPSk0MOk Архивировано из первоисточника 7 сентября 2014].
  9. ↑ 1 2 Лашков Ф. Ф. Ведомость о волостях и селениях, в Евпаторийском уезде с показанием числа дворов и душ… от 19 апреля 1806 года. Стр. 151 // [library.chersonesos.org/showtome.php?tome_code=27&section_code=1 Известия таврической учёной комиссии, т. 26.]. — Симферополь : Таврическая Губернская Типография, 1897.
  10. ↑ 1 2 М.Раевский. [dlib.rsl.ru/viewer/01003831183#?page=60 Таврическая губерния. Список населённых мест по сведениям 1864 г. Стр. 60]. Санкт-Петербург. Центральный Статистический комитет МВД. Типография Карла Вульфа. Проверено 11 июня 2015.
  11. ↑ 1 2 Вернер К.А. Алфавитный список селений // [book-old.ru/BookLibrary/42000-Tavricheskaya-gub/1889.-Sbornik-statisticheskih-svedeniy-po-Tavricheskoy-gub.-Tom-9.html Сборник статистических сведений по Таврической губернии]. — Симферополь: Типография газеты Крым, 1889. — Т. 9. — 698 с.
  12. ↑ 1 2 Таврический Губернский Статистический комитет. [book-old.ru/BookLibrary/42001-Pam-kn-Tavricheskoy-gub/1892.-Kalendar-i-Pamyatnaya-knizhka-Tavricheskoy-gubernii-na-1892-god.html Календарь и Памятная книжка Таврической губернии на 1892 год]. — 1892. — С. 35.
  13. ↑ 1 2 Таврический Губернский Статистический комитет. [book-old.ru/BookLibrary/42001-Pam-kn-Tavricheskoy-gub/1900.-Kalendar-i-Pamyatnaya-knizhka-Tavricheskoy-gubernii-na-1900-god.html Календарь и Памятная книжка Таврической губернии на 1900 год]. — 1900. — С. 40—41.
  14. ↑ 1 2 Коллектив авторов (Крымское ЦСУ). [wayback.archive.org/web/20160311073126/lib.rgo.ru/reader/flipping/Resource-2351/002_R/index.html Список населенных пунктов Крымской АССР по всесоюзной переписи 17 декабря 1926 года.]. — Симферополь: Крымское центральное статистическое управление., 1927. — С. 68, 69. — 219 с.
  15. ↑ [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=24.09.2010&rf7571=925 с Громовка Автономна Республіка Крим, Сакський район] (укр.). Верховна Рада України. Проверено 30 мая 2015.
  16. ↑ Города и села Украины, 2009, Вересаевский сельсовет.
  17. ↑ [www.gks.ru/free_doc/new_site/population/demo/perepis_krim/tab-krim.htm Численность населения Крымского федерального округа, городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений.]. Федеральная служба государственной статистики. Проверено 30 октября 2016.
  18. ↑ [kladr-rf.ru/91/011/000/085/ Крым, Сакский район, село Громовка]. КЛАДР РФ. Проверено 25 октября 2016.
  19. ↑ Города и села Украины, 2009, Охотниковский сельсовет.
  20. ↑ [weather.in.ua/krym/6030 Прогноз погоды в с. Громовка (Крым)]. Weather.in.ua. Проверено 9 июня 2015.
  21. ↑ [sakskiy-kombikormoviy-zavod.biz-gid.ru/ Сакский комбикормовый завод, ОАО]
  22. ↑ Лашков Ф. Ф. Каймаканствы и в оных каймаканами кто состоит // [www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Krym/XVIII/1780-1800/Kamer_opis_1784/text4.phtml?id=5744 Камеральное описание Крыма, 1784 года]. — Симферополь: Известия Таврической ученой архивной комиссии, 1888. — Т. 6.
  23. ↑ Гржибовская, 1999, Манифест о принятии полуострова Крымского, острова Тамани и всей Кубанской стороны под российскую державу. 1783 год с. 96.
  24. ↑ Гржибовская, 1999, Указ Екатерины II об образовании Таврической области. 8 февраля 1784 года, стр. 117.
  25. ↑ О новом разделении Государства на Губернии. (Именный, данный Сенату.)
  26. ↑ Гржибовская, 1999, Из Указа Александра I Сенату о создании Таврической губернии, с. 124.
  27. ↑ [www.archmap.ru/1817/33-a2-4.jpg Карта Мухина 1817 года.]. Археологическая карта Крыма. Проверено 28 мая 2015.
  28. ↑ Гржибовская, 1999, Ведомость о казённых волостях Таврической губернии 1829 г. с. 129.
  29. ↑ [www.archmap.ru/1842/42-4-3.jpg Карта Бетева и Оберга. Военно-топографическое депо, 1842 г.]. Археологическая карта Крыма. Проверено 11 июня 2015.
  30. ↑ [www.archmap.ru/1876/3312/33-12-b.htm Трехверстовая карта Крыма ВТД 1865-1876. Лист XXXIII-12-b]. Археологическая карта Крыма. Проверено 21 июня 2015.
  31. ↑ Сейдаметов Э. Х. Эмиграция крымских татар в XIX—нач. XX вв. // [web.archive.org/web/20131019195431/archive.nbuv.gov.ua/articles/Kultnar/knp68/knp68_30-33.pdf Культура народов Причерноморья, № 68]. — Симферополь: Таврический Национальный Университет, 2005.
  32. ↑ Борис Веселовский. [www.prlib.ru/Lib/pages/item.aspx?itemid=647 История земства за сорок лет. Т. 4; История земства]. — Санкт-Петербург : Издательство О. Н. Поповой, 1911.
  33. ↑ Гржибовская, 1999, Статистический справочник Таврической губернии. Ч.I-я. Статистический очерк, выпуск пятый Евпаторийский уезд, 1915 год, с. 249.
  34. ↑ История городов и сел Украинской ССР. / П. Т. Тронько. — 1974. — Т. 12. — С. 521. — 15 000 экз.
  35. ↑ История городов и сел Украинской ССР. / П. Т. Тронько. — 1974. — Т. 12. — С. 197—202. — 15 000 экз.
  36. ↑ [kirimtatar.com/index.php?option=com_content&task=view&id=24&Itemid=370 Население и промышленность]. И.М.Саркизов-Серазини, 1925. Проверено 8 июня 2013. [www.webcitation.org/6HE32h5jp Архивировано из первоисточника 8 июня 2013].
  37. ↑ [uchebilka.ru/geografiya/67733/index.html Краткая характеристика и историческая справка раздольненского района]. Проверено 19 июня 2015.
  38. ↑ [whp057.narod2.ru/krwm.htm Административно-территориальное деление Крыма]. Проверено 27 апреля 2013. [www.webcitation.org/6GFWhURMg Архивировано из первоисточника 30 апреля 2013].
  39. ↑ [www.soldat.ru/files/f/rsfsr_1940_god.part01.rar Административно-территориальное деление РСФСР на 1 января 1940 года. Стр. 389]. Комиссия по административно-территориальному делению при СНК РСФСР. 1940 год. Проверено 21 июня 2015.
  40. ↑ Указ Президиума Верховного Совета РСФСР от 18.05.1948 о переименовании населённых пунктов Крымской области
  41. ↑ Гржибовская, 1999, Из Указа Президиума Верховного Совета Украинской ССР О внесении изменений в административное районирование Украинской ССР по Крымской области, с. 442.
  42. ↑ Гржибовская, 1999, Указ Президиума ВС УССР «О внесении изменений в административное районирование УССР — по Крымской области», от 1 января 1965 года. Стр. 443.
  43. ↑ Ефимов С.А., Шевчук А.Г., Селезнёва О.А. [www.science.crimea.edu/zapiski/2007/geography/uch_20_1g/ Административно-территориальное деление Крыма второй половины XX века: опыт реконструкции. Стр. 44]. — Таврический национальный университет имени В. И. Вернадского, 2007. — Т. 20.
  44. ↑ [whp057.narod2.ru/krwm.htm Административно-территориальное деление Крыма]. Проверено 27 апреля 2013. [www.webcitation.org/6GFWhURMg Архивировано из первоисточника 21 мая 2013].
  45. ↑ [w1.c1.rada.gov.ua/pls/z7502/A036?rdat1=19.11.2010&vf7551=1876 Зміна категорії (статусу) населеного пункту] (укр.). Верховна Рада України. Проверено 30 октября 2016.
  46. ↑ Федеральный закон Российской Федерации от 21 марта 2014 года № 6-ФКЗ «О принятии в Российскую Федерацию Республики Крым и образовании в составе Российской Федерации новых субъектов — Республики Крым и города федерального значения Севастополя»

Литература

  • [who-is-who.ua/main/page/gorodakrim2009/260/403 Охотниковский сельсовет] // Города и села Украины. Автономная Республика Крым. Город Севастополь. Историко-краеведческие очерки. — Слава Севастополя, 2009.
  • [www.soldat.ru/files/f/adm_terr_preobrazovania_v_krimu_1783_1998.part1.rar Административно-территориальные преобразования в Крыму. 1783-1998 гг. Справочник] / под ред. Г. Н. Гржибовской. — Симферополь: Таврия-Плюс, 1999.

Ссылки

  • [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=24.09.2010&rf7571=925 с Громовка Автономна Республіка Крим, Сакський район] (укр.). Верховна Рада України. Проверено 30 мая 2015.
  • [crimea-map.com.ua/map469202_0_0.htm Карта Сакского района Крыма. Подробная карта Крыма - Сакский район]. crimea-map.com.ua. Проверено 8 июня 2015.
  • [maps.vlasenko.net/?lat=45.27&lon=33.58&addmap2=smtm200&s=&addmap1=smtm100 Крим обл., Сакський р-н, с. Громовка] (укр.). maps.vlasenko.net. Проверено 2 июня 2015.

Отрывок, характеризующий Громовка (Сакский район)

– Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров! – Ваше сиятельство, я полагал… – Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты. Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п. Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул. – Др… или дура!… – проговорил он. «И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой. – А княгиня где? – спросил он. – Прячется?… – Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении. – Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол. Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить. – Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга. Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его. – Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она. – Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь. – Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал. – Нет, mon pere. [батюшка.] Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился. После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора. Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу. – Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует. – Не нужно ли чего? – Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.] – Ну, хорошо, хорошо. Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской. – Закидана дорога? – Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости. Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом. – Ну, хорошо, хорошо. Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет. Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге. Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты. Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль. Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!» – Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия. – Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем. – Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А? – Помни, что для тебя от этого зависит всё. В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение. «Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас. Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны. – Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло. Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности. – Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!] Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье. – Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо! Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны. – Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости. Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям. – Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.] Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье. – Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она. Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц. – Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна. И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко. – Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.] – Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы. M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях. – Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты. Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она. – Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной. Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.

wiki-org.ru

Громовка (Сакский район) — википедия орг

Первое документальное упоминание села встречается в Камеральном Описании Крыма… 1784 года, судя по которому, в последний период Крымского ханства Корулы входил в Козловский кадылык Козловского каймаканства[26]. После присоединения Крыма к России (8) 19 апреля 1783 года[27], (8) 19 февраля 1784 года, именным указом Екатерины II сенату, на территории бывшего Крымского Ханства была образована Таврическая область и деревня была приписана к Евпаторийскому уезду[28]. После Павловских реформ, с 1796 по 1802 год, входила в Акмечетский уезд Новороссийской губернии[29]. По новому административному делению, после создания 8 (20) октября 1802 года Таврической губернии[30], Котур был включён в состав Урчукской волости Евпаторийского уезда.

По Ведомости о волостях и селениях, в Евпаторийском уезде с показанием числа дворов и душ… от 19 апреля 1806 года, в деревне Кутур числилось 12 дворов и 71 житель, исключительно крымских татар[9]. На военно-топографической карте 1817 года деревня Кутур обозначена с 15 дворами[31]. После реформы волостного деления 1829 года Котур, согласно «Ведомости о казённых волостях Таврической губернии 1829 года», остался в составе Урчукской волости[32]. На карте 1842 года Котур обозначен с 23 дворами[33].

В 1860-х годах, после земской реформы Александра II, деревню приписали к Абузларской волости. В «Списке населённых мест Таврической губернии по сведениям 1864 года», составленном по результатам VIII ревизии 1864 года, Котур — владельческая татарская деревня, с 18 дворами, 106 жителями и мечетью[10], а на трехверстовой карте 1865—1876 года в деревне Котур обозначено 8 дворов[34] — видимо, часть населения выехала в Турцию в результате эмиграции крымских татар, особенно массовой после Крымской войны 1853—1856 годов[35]. В «Памятной книге Таврической губернии 1889 года», по результатам Х ревизии 1887 года, в деревне Котур числилось 17 дворов и 95 жителей[11]. Согласно «…Памятной книжке Таврической губернии на 1892 год», в деревне Котур, входившей в Биюк-Борашский участок, числилось 100 жителей в 11 домохозяйствах[12].

Земская реформа 1890-х годов[36] в Евпаторийском уезде прошла после 1892 года, в результате Котур приписали к Сакской волости. По «…Памятной книжке Таврической губернии на 1900 год» в деревне числилось 66 жителей в 23 дворах[13]. На 1914 год в селении действовала лютеранская школа грамотности[37]. По Статистическому справочнику Таврической губернии. Ч.II-я. Статистический очерк, выпуск пятый Евпаторийский уезд, 1915 год, в Сакской волости Евпаторийского уезда числилась деревня Котур (вакуф)[38].

После установления в Крыму Советской власти, по постановлению Крымревкома от 8 января 1921 года № 206 «Об изменении административных границ»[39] была упразднена волостная система и село вошло в состав Евпаторийского района Евпаторийского уезда[40], а в 1922 году уезды получили название округов[41]. 11 октября 1923 года, согласно постановлению ВЦИК, в административное деление Крымской АССР были внесены изменения, в результате которых округа были отменены и произошло укрупнение районов — территорию округа включили в Евпаторийский район[42]. Согласно Списку населённых пунктов Крымской АССР по Всесоюзной переписи 17 декабря 1926 года, в селе Котур (вакуф), Башмакского сельсовета Евпаторийского района, числилось 10 дворов, все крестьянские, население составляло 42 человека, все татары[14]. После образования в 1935 году Сакского района[43] село включили в его состав[44]. По данным всесоюзная перепись населения 1939 года в селе проживал 51 человек[15].

В 1944 году, после освобождения Крыма от фашистов, согласно Постановлению ГКО № 5859 от 11 мая 1944 года, 18 мая крымские татары были депортированы в Среднюю Азию[45]. С 25 июня 1946 года Котур в составе Крымской области РСФСР[46]. Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 18 мая 1948 года, Котур переименовали в Громовку[47]. 26 апреля 1954 года Крымская область была передана из состава РСФСР в состав УССР[48]. Указом Президиума Верховного Совета УССР «Об укрупнении сельских районов Крымской области», от 30 декабря 1962 года село присоединили к Евпаторийскому району[49]. 1 января 1965 года, указом Президиума ВС УССР «О внесении изменений в административное районирование УССР — по Крымской области», Евпаторийский район был упразднён и село включили в состав Сакского[50][51] (по другим данным — 11 февраля 1963 года[43]). Решением Верховного Совета АРК от 18 сентября 2013 года посёлку Громовка присвоен статус села[52]. По данным переписи 1989 года в селе проживало 21 человек[15]. С 21 марта 2014 года — в составе Республики Крым России[53].

www-wikipediya.ru

Публичная кадастровая карта 2018 года

Найти участок

Кликните на карте на любой земельный участок или дом, чтобы получить информацию

Загрузка данных...

Пожалуйста, подождите.

Для сайтаДля форумаПрямая ссылкаДинамическая картаЯндекс-спутникЯндекс-картаOpenStreetMapGoogle-картаGoogle-спутник2GISBing-спутникx4x5x6x7x8x9x10x11x12x13x14x15x16x17x18

Чтобы разместить карту на сайте или форуме, cкопируйте и вставьте код полностью и без изменений. А чтобы поделиться картой в социальных сетях — просто поставьте лайк:

На карте показываются только участки, для которых сделано межевание (т.е. измерены точные координаты углов).

Поэтому возможны 4 причины, по которым участка на карте нет:

  1. межевание не делалось вообще
  2. межевание сделано давно (до 2006 года)
  3. межевание сделано недавно (1-2 месяца назад)
  4. технические ошибки при регистрации межевого плана
Подробнее читайте в статье.

Карта Без картыЯндекс-спутникЯндекс-картаOpenStreetMapGoogle-картаGoogle-спутник2GISBing-спутник

Кадастровые границы Без кадастровых границС кадастровыми границами

Тематическая карта

Распечатать

krym.kdmap.ru


Смотрите также